Поделиться ссылкой
Копировать ссылку
Сейчас обсуждают

Да, замечательные, добрые, красивые и поучительные мультики ушли с экранов ТВ😥
Я на смешариков очень злилась в своё время, потому что пыталась сыну советские старые мультки показывать, но смешарики этому препятствовали. Они были сыну интересней)
Да! Юля, у нас рабочие-молдоване, которые дом на зимней даче внутри отделывали, все до одного говорили «ризетка».
Лерааааа🤣🤣🤣🤣🤣👍👍👍
На конце буква Т для полноты картины просится 😅
А ведь и правда...👍 Ну вот, одной загадкой в моей жизни стало меньше!
А сленг это какой уровень развития? Низкий или высокий?😉
«То же» и «тоже» — это моя болячка🙂 Не могу объяснить почему пишу иногда раздельно😜
Я современные пособия не видела, но когда мои дети сдавали ЕГЭ по русскому, читала вопросы и ответы. Понравились мне про правильные ударения. Многое я тогда почерпнула.
А сейчас в Телеграм — канале «Крым — наш любимый край» каждый день публикуют какое-нибудь правило по русскому языку. Очень познавательно и интересно! Мне нравится такое читать!
Из последнего:





Кепчук- это на бабуськином языке🙂 Когда появился сей продукт, бабульками сложно было так пожилой язык вывернуть. Попробуйте сами несколько раз произнести так и эдак. Кепчук более ленивое слово🙂
А дальше бабушки уж всех остальных научили кепчук к макарошкам подливать🙃
Я вот не могу поправлять человека, если он не правильно говорит или пишет. Только мужу замечания делаю. Считаю, что учить людей надо, но не каждого отдельно, а обращаясь ко всем сразу. Умный поймет и будет стараться исправиться. Золотые слова Тютчева:


Надежда, откуда это берётся, у меня есть некоторые соображения.
Ризетка- в первый раз услышала это слово совсем недавно от строителя из Молдавии. Я прямо восхищена была, какая прелесть🙂 Ризетка! Южный говор получается?

Мы то, может, и в одной школе учились, а вот люди, которые нас воспитывали в разных 🙂
Моим воспитанием, пока родители были на работе, занималась бабушка 1912 года рождения. Для того времени у неё было вполне приличное образование, аж семь классов.
Колидор и транвай — это у меня было от неё. Мама моя, заметив мои огрехи в произношении, быстренько меня переучила. Но моя мама была человеком интеллигентным с высшим образованием.
Вот не всем же повезло иметь родителей, которые обращают внимание, правильно ли ребёнок говорит. А ведь и сами родители, бывает, говорят неправильно. Так и тянется ниточка.
Всё это «звОнит» от отсутствия образования и неумения саморазвиваться🤷‍♀️
Но ведь не всем везёт получить родителей, которые грамотно ведут своего ребёнка. И человек-то вырос не дурак, а так сложилось, что грамотной речи обучить его некому было🤷‍♀️
Смешарики классные!)
Для Одессы это нормально, но говорят сейчас так многие. Я на Урале живу и тут такое теперь часто встречается
Смешариков попрошу не трогать😂
Сама иногда смотрю. Ситуации-то у них вполне жизненные и в основной массе истории поучительные.
Не «трансформеры» какие-нибудь бестолковые и жестокие.
Света, так это южане, наверное🙂 Я такого выражения не слышала

«Я вам не скажу за всю Одессу,
Вся Одесса очень велика,
Но и Молдаванка и Пересыпь
Обожают Костю-моряка»
Лера, ты права. Но употребляют словосочетание именно неправильно, говорят «быстрее всего» в значении «вероятнее». Я тоже такое слышала(
Лисапед!
Только написала про кепчук😄
В копилочку «интересных» слов: кепчук, рюбзак, ехай…
А что насчет «кепчука»? Для меня так и осталось загадкой происхождение этой формы слова, ведь на каждой упаковке этого соуса название написано — кетчуп. И слово-то коротенькое, прочесть легко — ан нет…