Комментарии к записи (стр. 2)

zulaufa в личный журнал
В разделе вопросов разместила свой, начинался он со слов: " По переезде в деревню..." Кто-то из редакторов внес корректировку и заменил букву е на у, получилось по переезду.  В нашей средней школе преподавала русский язык и литературу...
мое мнение таково: чтоб кого -то в каком либо вопросе одернуть или подстебнуть, надо в данном вопросе самому быть идеальным!  если поправку вносить в текст, то уж так, чтоб смысл не поменялся и за «правильность» коррекции не умыли потом реально грамотные люди))
Я не могу сказать, что идеально знаю какой-либо язык. Говорю на украинском и русском, очень часто в мою речь проникают молдавские или польские слова. Я украинка, родилась в Молдавии, училась в русской школе, соседи — молдоване. В 12 лет переехала к бабушке, жила под Запорожьем в г. Гуляйполе, училась в украинской школе, где предметы преподавались на украинском языке, но в округе разговаривали на сборном украинско — русском языке. Мой супруг — поляк. Сейчас, уже больше 20 лет живём в Приднестровье. На каком точно языке между собой разговариваем, даже передать не могу. Пишу более-менее ( сейчас задумалась, как написать «более менее» или «более-менее»? так и не пришла с собой к единому мнению) грамотно только интуитивно. Хотя, в прямой речи — беда!
Людмила, спасибо, только я вот ещё «очепятки» люблю, как и разные сорняки, жалко выдёргивать, редактировать))
А еще есть «автокорректор», который, если не уследишь, сам «исправит», как ему вздумается))
А вообще......, граждане !!!!!))))
Я- тащусь здесь на сайте от многонационального и разнорегионного...( есть такое слово???!)) общения))
Я, можно сказать, в 40 лет географию изучать стала))
Стыдно ( очень стыдно!!!!), но, допустим, я была уверена, что Бендеры находится на западной Украине....))
Ну и что?!))
Зато теперь я знаю историю Приднестровья) и биографию президента этой республики))
Везде есть свои плюсы)))
Вставлю и я свои 5 копеек в эту животрепещущую тему)) 
Разумеется, орфографические ошибки не самые страшные в жизни и этот сайт все же о другом. Но… не соглашусь здесь с Бернатой, что грамотность ни о чем не говорит. Говорит и о многом...
Другое дело, что интернет сослужил здесь нам плохую службу, внес много мусора в нашу речь: спешим-торопимся, иногда и вправду щелкаешь мимо клавиш и не замечаешь, появилось много жаргонизмов, особенно у молодежи. Но когда врач или юрист(профессия не важна) делают грубые орфографические ошибки, причем неоднократно, лично для меня это уже вызывает недоверие как специалисту. 
А Вашему преподавателю, Зульфира, честь и хвала за то, что научил настоящему русскому языку.
Друзья, мы на нем ДУМАЕМ, поэтому следить все же стоит)) 
А вот здесь, Ольга (alevsalan) я не соглашусь с Вами)
Так называемый «жаргонизм» иногда очень помогает для живости беседы
Я бы с ума сошла, если бы мы здесь изъяснились исключительно на деловом и ...«политкорректном» ) языке…
При всем, при этом...18 лет непрерывного юридического стажа.., но… сухого юридического языка… мне хватает на работе
И еще, Оля… Я, когда сказала, что не так важна грамотность.,, не имела ввиду элементарные правила и обороты.., просто… не существенно это…
Без обид
Наталья, я даже подозреваю, почему вы думали, что мой город на западной Украине. Вы спутали название города с фамилией Бандера. А наш город носит  название, в переводе с персидского языка — город пристань или гавань. И не должно быть стыдно, что вы чего-то не знаете. Сейчас политическая карта так меняется быстро, что не только новые названия городов, а и стран можно услышать, проснувшись утром.
Ваше подозрение, Ир, абсолютно верное))
Самой потом смешно было, насколько сильны ассоциации…
А вот про перевод названия Вашего города- спасибо, не знала…
Последний раз редактировалось
Как-то на костромском форуме я здорово «получила» за то, что не знаю, где родина Снегурочки. Островский, все дела, бла-бла-бла. 
Осердившись спросила, а где родился Ломоносов? Народ притих. Всё знать невозможно, а узнавать новое интересно. Чем наш сайт мне и нравится. 
Я тоже не знаю, где родина Снегурочки))), но, где родился Ломоносов, знаю)))
Последний раз редактировалось
Это утешает, я не одна))))
Ирина, Вы, наверное, пошутили, что не знаете?)))  Ведь родина Ломонолсова и родина Снегурочки непосредственно связаны с местом Вашего недавнего прошлого и настоящего проживания)))
Ну почему пошутила?!
Костромчанка (правильно написала?) она с недавних времен, а вот с Ломоносовым- они уже давно земляки)
Здесь Вы правы)) Без острого словца и речь не речь))
Но это в разговорном стиле и особенно здесь, на сайте)
А я говорила о жизни вообще, ведь в ней бывают разные ситуации...
И то же без обид, лично мне иногда мешает обилие Вашей непродуманной пунктуации,
хотя я понимаю, что Вы человек эмоциональный и так передаете эмоции))
Но не будем переходить на личности и углубляться в стилистику)
Лично я — за великий русский язык, на котором писали Толстой, и Чехов, и т.д. 
Чрезмерная пунктуация- это мои постоянные многоточия??!))
Не обращайте внимание, будем считать это моим… стилем
У России две беды, дороги и "-тся"-ться")) Недавно где-то в инете прочитала.
Конечно, глаз режет, если совсем уж слово наперекосяк написано. Но и за собой такую беду знаю, с орфографией у меня отношения напряженные. А уж писать с планшета, который сам додумывает не только слова, но и фразы… Будем стараться быть грамотными.Кто «за»? Прошу голосовать.
Весной на сайте прочла высказывание одной 7-дачницы о «жаргонизме», она была возмущена до предела и очень яростно выражала свои эмоции по поводу засорения русского языка и использования в печати слов, которых нет в словаре Даля, но её очень резко  «осадили», сказав, что мы на сайте дачников, а не на форуме филологов.  Я совершенно согласна с тем, что мы можем говорить, как хотим, писать о том, о чем  хотим, пусть даже с описками и ошибками, главное, чтобы быть доброжелательными и относиться с глубоким уважением и терпимостью к мнению других. Что же касается грамотности — будем стараться в силу своих возможностей))))
Да-да))
Эта «филологиня» высказалась под постом Саши ( MamaRowana), который, наоборот, отличается живостью языка, юмором и грамотностью!!!
Но «жаргонизм» и неграмотность- это не одно и то же!!!))
Последний раз редактировалось
Наталья, у Вас феноменальная память!!! Да, я  теперь припоминаю, что именно Александра ответила на её замечание.
+1
Кстати, считаю одной из бед-«в общем- вообще» и «вобщем-вообщем»…
Но, опять же, это не столь важно

Пожалуйста, оставьте комментарий

Или через:

Добавить комментарий