Комментарии к записи (стр. 2)
zulaufa
в личный журнал
В разделе вопросов разместила свой, начинался он со слов: " По переезде в деревню..." Кто-то из редакторов внес корректировку и заменил букву е на у, получилось по переезду.
В нашей средней школе преподавала русский язык и литературу...
А вообще......, граждане !!!!!))))
Я- тащусь здесь на сайте от многонационального и разнорегионного...( есть такое слово???!)) общения))
Я, можно сказать, в 40 лет географию изучать стала))
Стыдно ( очень стыдно!!!!), но, допустим, я была уверена, что Бендеры находится на западной Украине....))
Ну и что?!))
Зато теперь я знаю историю Приднестровья) и биографию президента этой республики))
Везде есть свои плюсы)))
Разумеется, орфографические ошибки не самые страшные в жизни и этот сайт все же о другом. Но… не соглашусь здесь с Бернатой, что грамотность ни о чем не говорит. Говорит и о многом...
Другое дело, что интернет сослужил здесь нам плохую службу, внес много мусора в нашу речь: спешим-торопимся, иногда и вправду щелкаешь мимо клавиш и не замечаешь, появилось много жаргонизмов, особенно у молодежи. Но когда врач или юрист(профессия не важна) делают грубые орфографические ошибки, причем неоднократно, лично для меня это уже вызывает недоверие как специалисту.
А Вашему преподавателю, Зульфира, честь и хвала за то, что научил настоящему русскому языку.
Друзья, мы на нем ДУМАЕМ, поэтому следить все же стоит))
Так называемый «жаргонизм» иногда очень помогает для живости беседы
Я бы с ума сошла, если бы мы здесь изъяснились исключительно на деловом и ...«политкорректном» ) языке…
При всем, при этом...18 лет непрерывного юридического стажа.., но… сухого юридического языка… мне хватает на работе
И еще, Оля… Я, когда сказала, что не так важна грамотность.,, не имела ввиду элементарные правила и обороты.., просто… не существенно это…
Без обид
Самой потом смешно было, насколько сильны ассоциации…
А вот про перевод названия Вашего города- спасибо, не знала…
Осердившись спросила, а где родился Ломоносов? Народ притих. Всё знать невозможно, а узнавать новое интересно. Чем наш сайт мне и нравится.
Костромчанка (правильно написала?) она с недавних времен, а вот с Ломоносовым- они уже давно земляки)
Но это в разговорном стиле и особенно здесь, на сайте)
А я говорила о жизни вообще, ведь в ней бывают разные ситуации...
И то же без обид, лично мне иногда мешает обилие Вашей непродуманной пунктуации,
хотя я понимаю, что Вы человек эмоциональный и так передаете эмоции))
Но не будем переходить на личности и углубляться в стилистику)
Лично я — за великий русский язык, на котором писали Толстой, и Чехов, и т.д.
Не обращайте внимание, будем считать это моим… стилем
Конечно, глаз режет, если совсем уж слово наперекосяк написано. Но и за собой такую беду знаю, с орфографией у меня отношения напряженные. А уж писать с планшета, который сам додумывает не только слова, но и фразы… Будем стараться быть грамотными.Кто «за»? Прошу голосовать.
Эта «филологиня» высказалась под постом Саши ( MamaRowana), который, наоборот, отличается живостью языка, юмором и грамотностью!!!
Но «жаргонизм» и неграмотность- это не одно и то же!!!))
Но, опять же, это не столь важно