Едва ли можно найти в природе другую птицу, которую можно было-бы сравнить с петухом по степени воплощения птичьей гордости. А все ли знают о том, что определение всего куриного рода идет от петуха? И откуда взялось слово «куры»?
Раньше на Руси не употребляли слово «курица», а говорили «кура». Это выражение происходит от старорусского корня «кур», что означает петух.)) Недавно немецкие ученые вздумали изучать куриную речь. Известно же, что птицы владеют прирожденной способностью издавать различные звуки, которые в зависимости от силы и частоты, а также высоты тона означают что-то определенное.
Произносимых ими звуков вполне хватает, чтобы сообщить друг другу: где насыпали корм, обидели цыпленка и многое другое. Вместе с курами петухи образуют гаремы… каждый петух избирает для себя пять или шесть подружек и с большим усердием ухаживает за ними. С удовольствием наблюдала, когда копала землю и перекидывала через сетку им попавшегося червяка, что в этот момент петушок никогда не ел его, а подзывал своих дам. А те, услышав его призыв бежали со всех ног))
Особенно умиляют меня козочка и козлик. Такого красавца я не видела никогда. А ведь умные какие. Достаточно соседке зайти к кому-то в дом, эта парочка стоит и ждет ее около калитки а потом начинают звать… да так жалобно. В общем дворовая живность для нас еще один позитивный момент на даче)))
Козы очень интересные, характер общительный, очень любопытные, если пасутся — то обязательно рядом с хозяином, и периодически подходят и заглядывают в глазки: ты меня не потеряла? я тут! и обязательно пожуют тебя.
Никогда, желая прикурить, не просите спички!!! Русские «спички» очень созвучны с болгарским «пичка», что в большинстве случаев означает название женского полового органа. Также, осторожнее с курицей. Слово «курица» созвучно с болгарским словом «курец» (особенно, когда мы просим именно «курицу», т.е. в винительном падеже). Это уже название мужского полового органа
В большинстве случаев, даже не зная болгарского языка, разобраться в том, что говорит ваш болгарский собеседник можно без переводчика. Но будьте внимательны, существует много подводных камней. Разговаривая с болгарином (или болгаркой) вы слышите много знакомых слов, думаете, что все поняли и иногда даже не подозреваете, что смысл сказанного далек от понятого.
Булка — это невеста
Майка — это мама))))