Начинаем ликбез по садово-парковому искусству
Случалось ли вам прогуляться по «буленгрину», посидеть в «люстгуазе» или в «глориетте»? А может быть, вы когда-то видели «розетту»? Разберемся, что означают все эти слова, разведаем, какие «усики» бывают у «партера», и на какой «вокзал» никогда не прибывали поезда.
Что мы не знаем о партерах?
Что такое партер, садоводу рассказывать не нужно. Но для полной ясности скажем, что на языке садового искусства партер – это открытая композиция, характеризующаяся строгостью форм и линий, построенная в горизонтальной плоскости, где большее место отведено газону и ковровым цветникам, образующим единый ансамбль с декоративной отсыпкой, мощением, скульптурой, фонтанами. Но ведь есть еще разновидности партеров!Партер у Екатерининского дворца (Царское село)
К примеру, партер кружевной имеет сложный рисунок, выполненный из «мертвых» материалов, характерен он для периода расцвета классического садового искусства конца XVII — начала XVIII в. А вот партер английский отличается более простым рисунком, выполненным с помощью газона и песка (в наше время, скорее всего, и из декоративной каменной отсыпки), иногда с использованием цветов. Другое дело — партер разрезной: главная роль принадлежит здесь цветам на фоне песка (или отсыпки). Яркий пример – партер у дворца Монплезир в Нижнем парке Петергофа.
А еще ведь есть партер наборно-орнаментальный — это разновидность партера кружевного, где все главные элементы сочетаются с поверхностями стриженого газона. Когда-то фоном служила толченая черепица.
Партер у дворца Монплезир в Петергофе
Вот уже сколько разных понятий, в ведь еще каждый элемент рисунка партера имеет свое название. Так, у некоторых партеров бывают усики. Не удивляйтесь. Это всего лишь мелкая деталь в оформлении, имеющая вид стилизованного стебля, изогнутого и вытянутого листа.
Орнамент в виде завитка или спирали называется волюта, он размещается обычно в углу или у края узорной композиции. Стилизованный рисунок в виде цветка в классической садовом партере – это розетта. А вот аграф – это растительный мотив в оформлении садовых партеров XVII-XVIII вв. Его выполняли в виде пучка ветвей, листьев, лепестков, исходящих из одной точки у края партера. А цветочное обрамление правильно называется плантбанд.
Диковинные слова
А сколько в ландшафтной архитектуре незнакомых нам понятий! Прекрасная глориетта, о которой мы упоминали в начале, — это открытый колонный садовый павильон, расположенный на возвышенности или замыкающий перспективу.Загадочный люстгауз – это павильон, наподобие большой закрытой беседки, который имеет пышную архитектурную отделку. Хорошо известны люстгаузы Монплезира – павильоны с окнами-дверьми, завершающие остекленные галереи. Этот термин, как и многие другие, сегодня вышел из употребления.
Еще один наш герой – буленгрин. Это газон (вероятно, спортивный), средняя часть которого занижена по отношению к отметке окружающей территории. Этот прием использовался для усиления впечатления пространственности садово-парковых территорий.
Террасированное возвышение типа амфитеатра, имеющее полукруглые выпуклые ступени на фоне стриженой зеленой стенки, — это вертюгаден. Его использовали как сценическую площадку и украшали скульптурой и другими прекрасными объектами малой архитектуры.
Нам хорошо известно, что такое патио. А что такое перистиль в ландшафтной архитектуре, знают не все. Так вот, перистиль – родственник патио. У древних римлян — это замкнутый внутренний дворик с бассейном и фонтанами, украшенный цветниками. Стены перистиля расписывали парковыми пейзажами, создавая иллюзорное пространство.
Перистиль (руины) в Доме фонтанов в Конимбриге (одно из крупнейших римских поселений на территории современной Португалии)
В садах и парках часто присутствовал экзотарий – специальное местечко, где демонстрировались тропические экзоты и другие теплолюбивые растения из коллекций оранжереи. Южный партер перед оранжереей Версаля как раз можно назвать экзотарием, ведь в теплое время именно здесь выставляют всех неженок, в холода сокрытых в помещении.
Южный партер в Версале
Новое значение старых слов
Сегодня мы знаем многие термины садового искусства в их ином значении. Вот, например, ипподром сегодня – это комплекс для конного спорта, а в Древнем Риме ипподром – это сад, разбитый на ровном рельефе, имеющий регулярную планировку с четкой продольной осью. Для него была характерна определенная форма — прямоугольник, один конец которого закруглен, по другим описаниям – это эллипс, один край которого срезан. А место для конных состязаний и гонок колесниц изначально носило название гипподром.Место для конных состязаний носило название гипподром
Со словом вокзал тоже не все так просто. Его появление некоторые источники связывают с именем развлекательного сада в Лондоне – Воксхолл Гарденс. От него и пошла мода на подобные места для веселых гуляний, которые называли по созвучию воксалами. Со временем появились они и в Российской Империи. Это были увеселительные сады, места для пышных гуляний с танцами и маскарадами, этакие концертные залы в парке. Вход во многие из них был платный.
Когда же у нас начали строить первые железные дороги, то на крупных станциях стали возводить специальные пассажирские здания – для развлечения (читайте «привлечения») народа и увеличения пассажиропотока – воксалы. Со временем за счет озвончения согласной и по аналогии с более близким русскому уху словом «зал», железнодорожные воксалы стали вокзалами.
Воксхолл Гарденс (фото с сайта wikipedia.org)
А вот еще несколько «новых» значений привычных слов. Слово окно в садовом искусстве тоже имеет специфицеское толкование. Это просвет в массиве или куртине с целью придания пейзажу живописности и создания смены впечатлений при переходе посетителя от закрытого пространства к открытому. Просвет этот обычно оставался свободным от насаждений, но имел травянистое покрытие.
Сиделкой в XVII в. именовали не медицинского работника, а садовое кресло, предназначенное для уединенного наблюдения природы в русских садах XVII в. Железные кованые кресла сохранялись в обиходе парков и в XVIII-XIX вв.
В русских садах XVII в. можно было встретить и чердак – открытую беседку (скорее всего деревянную), стоящую на столбах.
Современная «сиделка»
Нельзя не ахнуть
И напоследок предлагаем угадать, что же значит в садовом искусстве термин «ах-ах». Может быть это возглас удивления, когда увидел, какой роскошный сад у нового соседа? Но это не так. Ах-ах (или аха, от французского ha-ha) – это ров, одна из сторон которого представляет собой подпорную стенку, сокрытую от наблюдателя. Такой ров сооружали для того, чтобы ограничить территорию парка или сада, не закрывая при этом сногсшибательный вид на окружающие пейзажи. Конечно же, выйдя на такое пространство нельзя не ахнуть от восторга.На этом мы завершаем наш познавательный пятничный выпуск. До скорой встречи через неделю!
Вы не забыли подписаться на еженедельные новости Школы ландшафтного дизайна? Срочно нажимайте кнопку ниже, указывайте свой e-mail и следите за свежими выпусками, иначе рискуете пропустить все самое интересное.
С вами была ваша погруженная в историю изящного садоводства редакция
Или всё же поконспектировать? Ведь мы планировали на лето поездку в Петергоф…
А муж у Вас юморист, уважаю!
Задача оказалась не выполнима.
Хотела предложить всем потренироваться и определить, как правильно, и вообще, можно ли применить термины из статьи к этим фотографиям парков?
1.Наверное, это партер (только какой?) (Петергоф, у дворца Монплезир)
2. Партер? (Версаль, Париж).
3. Партер? (Версаль. Париж)
4. Парк ландшафтный? (Гамбург. ФРГ)
5. Просто газон и миксбордер? (сад Люксембург, Париж)
6.Миксбордер?
7. А здесь точно определила — сиделка!
1) Скорее всего партер разрезной — цветы на фоне отсыпки.
2) Возможно, партер английский — газон, отсыпка и цветы.
3) Цветочное обрамление — плантбанд.
На 5-м тоже есть сиделки
А если серьёзно — даже не представляю, сколько труда, сил, знаний, художественного мастерства нужно для создания таких шедевров!
Вот здорово!!! И фото великолепные!!!
Очень удачные ракурсы, особенно седьмое фото!!! Браво!